3 червня, 09:17

Переклад назв дитячого одягу з відомого сайту перетворився на суцільну комедію

Здається, у когось зламався перекладач.

Джерело: threads

Популярний британський сайт одягу Next пропонує покупцям не лише онлайн-шопінг, а й несподівану розвагу. Мережа просто не може зупинитися сміятися з недолугих перекладів назв дитячих товарів, які часто виглядають абсурдно та некоректно.

Українські матусі, які купують одяг онлайн на сайті Next вже встигли зібрати цілу колекцію ляпів та провальних перекладів. І ці потішні скриншоти – просто скарб.

Іноді переклад звучить настільки кумедно, що більше нагадує випадковий набір слів, аніж опис дитячого одягу. Здається, що сайт просто хильнув зайвого і замість дитячої футболки пропонує придбати "найкращого друга синього тата".

І це ще не всі перли, якими Next сіє на своїх сторінках. Люкс зібрав для тебе "вершки" безглуздого перекладу одягу, які змушують задуматись: а що ж тут взагалі пропонують купити?